11月8日,農曆十月初四,立冬翌日,氣溫驟降至18度,颳陣陣強風,一隻蛻皮前的蝶蟲被吹落地下,樹頂的大蝶蟲倒掛躲在大葉下,與危險多刺石榴樹為鄰,一側身體出現黑色斑塊,很有可能已經受到傷害。夜晚,天出異象,罕見月有星相伴。第二日早,發現大蝶蟲已聰明地轉移樹下,假裝自己為樹幹。
Nov 8, 4th day of 10th month by Chinese calendar, day after the start of winter season, temperature suddenly dropped to 18 °C. Strong winds blew a caterpillar to the ground before it has chance to change skin. The large caterpillar at the tree top precariously clings to the bottom of a large leaf trying to survive swinging thorns from neighboring pomegranate trees. Dark patches appear on one side of its body, indicating it might have already been hurt. At night, a star appears to keep company with the moon, a rare phenomenon. The next morning, the big caterpillar smartly moved down the tree and pretends to be a trunk!
沒有留言:
發佈留言