2019年10月4日星期五

煲顛茶 Pottinger

第一任正式港督砵甸乍 (Henry Pottinger) 是一個有爭議的人物,與當時香港商界的關係極差,在1844年8月24日報導新港督到任的文章同時指出商界已經對其失去了信心(”Davis landed at HK to replace H. Pottinger. Cloud off Pottinger: office to mercantile community, lost their confidence”)。同年9月7日又有文章抱怨他的獨裁(”6th Of Sir Henry Pottinger’s Immortal Ordinances”)。砵甸乍早期職務為大英國欽差大臣總管事務,負責與清廷政府的談判和所有關於中國的事務。早期雜誌《Friends of China and Hong Kong Gazette》在1842年的英、中雙語告示顯示砵甸乍當時的中文翻譯名稱為「煲顛茶」,而不是砵甸乍!明顯反映對其人所為的不滿,此傑作很有可能出於馬儒翰之手。馬儒翰的英文名稱是 John Robert Morrison,繼承其父親衣缽,年輕氣盛,善於玩弄小手段,欺騙清廷霸取香港整島而非儘一港口,很有可能也是他的傑作。馬儒翰通曉漢語和廣東話,是英軍官員早期與華事務的重要華文翻譯和負責香港早期華人事務的重要殖民官員,但英年早逝,銅鑼灣的摩理臣地名與其姓氏有關。

沒有留言:

發佈留言